É cada um por si em inglês: It’s every man for himself | Every tub must stand on its own bottom “It’s every man for himself,...
Careta em inglês: Square | Straitlaced (straightlaced) | Stick in the mud | Fogey “Square, straitlaced (straightlaced), stick in the mud, fogey” significam careta em inglês....
Incomparável em inglês: Incomparable | Matchless “Incomparable, matchless” significam incomparável em inglês. Que não tem comparação. Extraordinário, sem igual, inigualável, único. What do “incomparable, matchless” mean?...
Estar preparado em inglês: To be prepared | To be (or make or get) ready | To be poised for | To arranged for | To...
Tratante em inglês: Flake | Flaky person “Flake (AmE)” é a palavra mais apropriada que encontrei em inglês para tratante em inglês ou “furão”, apesar de...
Trabalhador em inglês: Worker | Workman | Hard-working “Worker, workman, hard-working” significam trabalhador em inglês, operário, diligente, aplicado. What do “worker, workman, hard-working” mean? “Worker, workman,...
Imprevisível em inglês: Unpredictable | fickle | unforeseeable “Unpredictable, fickle, unforeseeable” significam imprevisível em inglês. Que não se pode prever. What do “unpredictable, fickle, unforeseeable” mean?...
Dar carona | Ser preso pela polícia | Passar uma cantada em inglês: To pick up someone “To pick up someone” significa “cantar” ou passar uma...
To blow off: Dar o cano (ou bolo) | Não dar bola | Terminar um relacionamento “To blow off someone (or something)” significa furar ou faltar...
DROP DEAD: Cair morto | Morrer | Vá pro inferno! | Incrível, Sensacional “To drop dead” significa cair morto em inglês, morrer repentinamente, bater as botas...