Deslizamento de terra em inglês: Landslide | Landslip | Avalanche of mud “Landslide, landslip, avalanche of mud” significam deslizamento de terra em inglês. Ou seja, avalanche...
Com os pés nas costas em inglês: HANDS DOWN “Hands down” significa facilmente, sem esforço ou com os pés nas costas em inglês. Ou seja, “hasnds...
Ficar de olho em inglês: To keep tabs on something (or someone) “To keep tabs on something (or someone)” significa ficar de olho em inglês. Ou...
Vestido com estilo em inglês, com elegância e garbo: Dressed to the nines “Dressed to the nines (or teeth), dressed to kill” significam algo do tipo...
To pout | Pouting “To pout, pouting” significa ficar de bico ou fazer beiço ou fazer beicinho em inglês; ficar de cara feia ou mau humor;...
Chegar o fundo do poço em inglês: To knock the bottom out of “To knock the bottom out of” significa tirar aquilo que é essencial para...
To be on ice: Em suspenso | No gelo | Na geladeira | Quase certo ou garantido “To be on ice” significa estar no gelo em...
Intrometido em inglês: Busybody | Butt-in | Prier | Meddler | Meddlesome | Nosy | Snooper “Busybody, butt-in, prier, meddler, meddlesome” significam intrometido em inglês. Ou...
Saber como é em inglês: To know the score | To know the ropes | To know what’s what “To know the score, to know the...
In all modesty | Modesty apart (or aside) | If I (may) say so myself “In all modesty, modesty apart (or aside), if I (may) say...